陽気な性格の同僚がいますが、英語で陽気なって何ていうのでしょうか?
陽気は様々な単語がありますがハッピーな意味で陽気を表したいなら
cheerful が良いです。
後者の jovial は陽気を加えてユーモラスな感じです。
Lively は生き生きと言う意味での陽気になります。
"A cheerful coworker." 「明るい同僚」という意味で、一般に、人々が元気で幸せそうに見えるときに使用します。
"A jovial coworker." 「陽気で愉快な同僚」という意味で、特に楽しい気分やユーモラスな性格を強調します。
"A lively coworker." 「活気のある同僚」という意味で、元気でエネルギッシュな性格を表現する場合に使います。