You know,「ね」 it's not good to over work yourself.「働きすぎることはよくないよ」 Just dial it back a bit.「もっと普通なレベルに」
In the past「昔に」 many Japanese workers would work so hard「たくさんの日本の社員は働きすぎて」 that they would be unable to work well and efficiently anymore.「集中して効率的に働けなくなったんだ」 Working too much,「働きすぎること」 or working too hard is called "working 'till you drop"「それとあまりに頑張りすぎることは英語で"倒れてしまうまで働く"って言うんだ」