It's not like just chatting about your problems is going to make them go away.
Just because you've spoken about problems doesn't mean you've fixed the reason for it.
It's not like( このはずはない) just chatting about your problems(君の問題について喋りあって) is going to make them go away. ( その問題はなくなる)
Just because ( だからといって)you've spoken about problems ( 君の問題について話した)doesn't mean you've fixed the reason for it. ( 元々の 原因を 直した わけじゃない)