ロビーって英語でなんて言うの?

ホテルのロビーのことです。英語で何ていうの?
default user icon
kikiさん
2019/02/21 09:11
date icon
good icon

7

pv icon

7643

回答
  • Lobby

    play icon

ホテルのロビーは英語でも「Lobby」と言います。

また、ホテルだけでなくても、エントランスが少しでも大きければそのエリアを「Lobby」と呼びます。

例文:
- He came down to the lobby from his office.
- Let's meet in the lobby at 17:00.

また、意味が異なりますが、弁護士などがやるロビー活動も「Lobby」と言います。この言葉の由来は、Sam Ward という人が昔アメリカでロビーを盛り上げることで政治家たちと仲良くしたことから、彼の活動が「Lobbying」と呼ばれるようになりました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • lobby

    play icon

こんにちは。
ホテルの「ロビー」は英語でも lobby と言います。

【例】
I'll meet you in the lobby later.
「あとでロビーで待ち合わせね」

Where is the lobby?
「ロビーはどこですか?」

ちなみに、ホテルの「フロント」は front desk/reception と言います。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Lobby

    play icon

「ロビー」が英語で「Lobby」と言います。

例文:
ホテルのロビー ー The hotel lobby
ロビーで待ち合わせる ー Meet in the lobby.
ホテルのロビーでお待ちします ー I'll wait in the hotel lobby.
7時までにロビーに来てください。 ー Please come to the lobby by 7 o'clock.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

7643

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7643

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら