ご認識の通りであっています。New graduate(複数形はnew graduates)以外にあまり言い方がないです。
例:
We are hiring new graduates.
新卒採用をしています。
How many new graduates did we hire this year?
今年は何人、新卒採用しましたか?
一般的に「new graduate」です。「new grad / new grads」と略されることもたまにあります。
文法的に正しいかどうかは別として、「newly-graduated」といった表現が使われているのも見たことあります。
例:We're looking to hire newly-graduated candidates.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
new graduate(s)
新卒
graduate は「[卒業生](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57504/)」という意味の英語表現です。
例:
We are going to hire several new graduates.
新卒を数名[雇用します](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56412/)。
ぜひ参考にしてください。