お金では貴方の心の中までは覗くことが出来ないって英語でなんて言うの?
見るではなく、覗くで訳していただきたいです。お願いします。
回答
-
One can't use money to peer into your soul
-
Just with money it is not possible to peer into your heart
One can't use money ( 人はお金を使って)to peer into your soul( 人の心まで覗けない)
Just with money( お金だけでは) it is not possible to peer into your heart( 人の心を覗くことできない)