世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

心の中でそう思った。って英語でなんて言うの?

口には出さないけど、心の中でそう思った。 心の中では、それは違うと思った。 など、心の中でという表現はありますか? in my heart.でいいのでしょうか?
default user icon
Nozomiさん
2019/10/23 01:27
date icon
good icon

41

pv icon

32193

回答
  • I thought that in my heart.

  • I thought that inside.

「心の中」はin my heartで大丈夫ですので I thought that in my heart というと「心の中でそう[思った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68491/)」という意味になります。 thought (考えた)は think(考える)の過去形です。 「内側では」というような表現でも意味は変わらないと思いますので I thought that inside とか I thought that deep inside (深く内側でそう思った)とも言えます。 I didn't say it out loud, but on the inside I disagreed というと「[口には出さな](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30960/)かったが、内面では反対した」という意味になります。どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I thought that in my mind.

  • I thought within myself

最初の言い方は、I thought that in my mind. は、心の中でそう[思った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68491/)。と言う意味として使われていました。 最初の言い方では、thought は、思ったと言う意味として使われています。in my mind は、心の中と言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、I thought within myself は、心の中でそう[考えた](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70097/)と言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、thought は、考えたと言う意味として使われていました。within myself は、心の中でと言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • I thought to myself.

I thought to myself. 心の中で自分にそう言った。 think to myself は「心の中で思う」という意味の英語表現です。 to myself は「自分に」、think が「思う」です。 例: That can't be right, I thought to myself. それは違うと、心の中で思った。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

41

pv icon

32193

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:32193

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら