世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

風邪は良くなった?って英語でなんて言うの?

風邪をひいていた彼女をいたわるように言いたい。
male user icon
Kenjiさん
2016/04/16 19:03
date icon
good icon

313

pv icon

196581

回答
  • Are you feeling better now?

  • Has your cold gotten better now?

①は、「具合よくなった?」という意味です。 ②は、「[風邪](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33267/)が治った?」という意味です。 feel better は「具合が良くなる」「[体調](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47640/)が良くなる」のような意味を持つ英語表現です。 get better は「良くなる」です。
回答
  • How's your cold? Is it better?

 おっちゃんぬが[風邪](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33267/)を引くと、よく奥様の Miss Read がこの質問をしてくれます。  How's your cold? は How are you? 「あなたはどのようですか」と同じ文の作り方ですね。  Is it better? は「(前よりも)良くなった?」という意味です。  ぜひ彼女を大切にしてあげてくださいね!
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Are you feeling any better?

  • How are you feeling now?

Are you feeling any better? 体調はよくなりましたか? →少しはよく感じていますか?という意味。 How are you feeling now? 今は具合どう? →よくなった?と直接聞いてはいませんが、"now"ということで 今の状態はどう?といたわるニュアンスがあります。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • How's the cold doing?

  • How's your cold doing?

How's the cold doing? →風邪の具合はどう。 How's your cold doing? →風邪の具合はどう。 二つとも同じです。 How's your cold? よりもフレンドリー(カジュアル)な響きになります(私の感想です)。 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • Has your cold gotten better?

  • How is your cold?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・Has your cold gotten better? 「風邪はよくなりましたか?」 ・How is your cold? 「風邪の調子はどうですか?」 上記のように言うことができます。 「風邪」は英語で cold です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Has you cold gotten better?

  • How is your cold?

1. Has you cold gotten better? 2. How is your cold? 1は「風邪はよくなりましたか?」となります。 2は「風邪の調子はどうですか?です。 「風邪」は英語で cold と言います。 catch a cold で「風邪をひく」となります。
回答
  • Are you feeling better now?

  • Has your cold gotten better?

Are you feeling better now? 体調はよくなりましたか? Has your cold gotten better? 風邪はよくなりましたか? feel better は「体調がよくなる」というニュアンスの英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • Are you feeling well?

  • Have you gotten over your cold?

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) Are you feeling well? 「体調は良いですか?」 Have you gotten over your cold? 「風邪は治りましたか?」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • Are you feeling better?

  • How is your cold?

以下のように表現することができます。 Are you feeling better? 体調は良くなりましたか? How is your cold? 風邪はどうですか? feel better で「良くなる」「元気になる」を英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

313

pv icon

196581

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:313

  • pv icon

    PV:196581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら