AI講師ならいつでも相談可能です!
「記載の通り〜」と言いたいです。商品について説明を受けた時に、書いてありますよということを相手に伝えておきたい。
9
54484
Oula
"記載されている" : described."記載の通り〜" : as described.
例:
The product specifications are as described above.商品仕様は上記記載の通りです.
The product details are as descrived in the booklet.商品の詳細は冊子に記載されているとおりです.
Lee
ご質問ありがとうございます。
記載されている は英語で described と訳出します。
役に立った:9
PV:54484
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です