「頑張ろうね」の"Keep up the good work."という英訳は一番優しく励ます言い方だと思います。相手がここまで頑張ってきたことを認めるからです。
上記の例文部分の語順を入れ替えることができます。
そうすると:
例文:"We are almost finished, don't give up!"
例文:"We are almost done, keep up the good work!"
例文:"The lesson is almost over, don't give up!"
例文:"The lesson is almost over, keep up the good work!"
例文:"We are almost finished, hang in there!"