世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

目当ての子とはおしゃれなバーに行き同僚なら居酒屋を選ぶよって英語でなんて言うの?

When I go out with a favorite girl, I will choose fancy bars. But I choose Izakaya when I drink with my colleague.
male user icon
TOMさん
2019/02/27 08:11
date icon
good icon

3

pv icon

3968

回答
  • If I go out with a girl I'm interested in, I go to a classy bar. If I go out with a coworker, I go to an izakaya.

「目当ての子」は a girl / guy I'm interested in (直訳:興味がある女や男)と言います。 when でもいいけど if (もし)もよく使います。 「もし〜と一緒に出かけるなら、〜をします」という意味合いがあります。 「おしゃれな」は fancy けどちょっと「派手な堅苦しい」意味もあるから classy はベストの英訳です。 「同僚」は もし学院の同僚なら colleague の方がいいですが 普通の会社とかの場合は coworker と言います。
good icon

3

pv icon

3968

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3968

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー