10人中9人が詐欺師でも1人のためなら9人に騙されるって英語でなんて言うの?
正確には「もし10人中9人が詐欺師でも1人のためになるなら9人に騙されることを選ぶよ」を英語で聞きたいです。
長いです。すみません。よろしくお願いします。
回答
-
Even if 9 out of 10 people are crooks, I’d rather be the 1 being deceived by the other 9.
-
Even if 9 out of 10 people are scam artists, I’d rather be the one that’s scammed.
「詐欺師」はcon artist, swindler, crook, scammer, scam artist, など。
同士としてはcon, swindle, deceive, scamです。基本的に名前に書いてます。
「騙す」はdeceiveです。