世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一部のおかしなやつって英語でなんて言うの?

「一部のおかしなやつのせいでルールがどんどん厳しくなっていく」、「一部のおかしなやつだけが言っているだけだ」のように「一部のおかしなやつ」を英語で表現したいです。 嫌な世の中になったものです。
male user icon
Satohさん
2019/02/27 22:43
date icon
good icon

3

pv icon

3240

回答
  • a few bad people

  • a few strange people

「一部の」 a few X 「おかし」strange / (よくない意味で)bad 「やつ」人 --> people 一部のおかしなやつ = a few strange / bad people 「一部のおかしなやつのせいでルールがどんどん厳しくなっていく」 = Because of a few bad guys, the rules get stricter and stricter. (~のせいで = because of X) 「一部のおかしなやつだけが言っているだけだ」 (Only) a few strange people say so.
good icon

3

pv icon

3240

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3240

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら