I really think that they will be able to see a great show.
They'll be able see a wonderful show, I'm sure.
I really think「きっと~思います」 that they will be able to see a great show.「彼らは素晴らしいショーを見れる」
They'll be able to see a wonderful show,「彼らは素晴らしいショーを見ることが出来る」 I'm sure.「きっと」
I bet they will see a wonderful show.
きっと彼らは素晴らしいショーを見るでしょう(賭けてもいいです)。
I bet 〜 「私は賭ける」という意味から、「賭けてもいい」「私が保証する」というような意味合いで使われます。日常会話でも使用頻度の高い表現だと思います。
I'm sure they can see a wonderful show.
彼らが素晴らしいショーを見ることができる確信があります。
I'm sure 〜 「私は確信する」こちらも同じく「間違いない」「自信がある」というような意味合いで使われます。