世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(責任に)押し潰されそうって英語でなんて言うの?

何かやらなければならない仕事のプレッシャーに押し潰されそう。
責任という名の重りに押し潰されそう。
といった比喩を英語で表現することは可能ですか?

default user icon
potatoさん
2019/02/28 20:00
date icon
good icon

18

pv icon

13979

回答
  • Overwhelmed by responsibility

押しつぶされることは「Overwhelmed」と言います。
負荷がありすぎることです。

質問者様の例文だと:
- I feel overwhelmed by the pressures and deadlines of work
- I feel overwhelmed by the weight of responsibility

他にも:
- The responsibility is overwhelming

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • overwhelmed by pressure

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(^_^)
例)
I was overwhelmed by pressure at work.
「仕事のプレッシャーに押しつぶされてしまった」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

18

pv icon

13979

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:13979

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー