Although it is by no means an easy problem to solve.
Though it's absolutely a tough situation.
ご質問どうもありがとうございました。
以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。
例えば、
決してを英語で、
'By no means'
'Absolutely not'
'Not at all'
'Not in any way'
~のにを英語で、
'Although'
’Though'
と言います。
これはあまりに難しい問題なので私には解けないーThis is too hard a problem for me to solve.
これは難しい数学の問題だ。ーThis is a difficult maths' problem.
その問題は決して簡単ではない。ーThe problem is not at all easy.
以上は「決して簡単な問題じゃないのに」に関する例文でした。
ご参考までにして下さればと思います。
お役に立てれば嬉しいです。
It certainly wasn’t an easy issue, yet my teacher addressed it with sincerity and care.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
It certainly wasn’t an easy issue, yet my teacher addressed it with sincerity and care.
とすると、「決して簡単な問題ではなかったにもかかわらず、私の先生は[真摯](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89377/)に対応してくれました。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
certainly wasn’t easy 決して簡単ではなかった
address an issue 問題に対応する
参考になれば幸いです。