世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本語と英語それぞれで書きます。って英語でなんて言うの?

今日から日記を日本語と英語で書くことにしました。 文法もあまり分かっていないので、詳しく書いていただけると幸いです! よろしくお願いします。
default user icon
daiki kawakamiさん
2019/03/07 17:26
date icon
good icon

2

pv icon

4093

回答
  • I will write in both Japanese and English.

ご質問ありがとうございます。 「日本語と英語で」=「in Japanese and English」 「それぞれ」=「respectively」 「書く」=「write」 恐らくこの文の主語は「I」だし、これからの話になるので、「I will」を使います。 「それぞれ」は「respectively」という意味がありますが、この場合で英語での「both A and B」=「AとBとどっちも」のほうが自然だと思います。 「I will write in both Japanese and English.」となります。 因みに、「~ことにした」という文法は英語で「I have decided to~」と言います。 例文: From today onward, I have decided to write my diary in both Japanese and English. 今日から日記を日本語と英語で書くことにしました。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

4093

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4093

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら