世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

愛した人は既婚者でした。って英語でなんて言うの?

会話ではなくて、これを映画とか本のタイトルにするなら、 英語ではどのような感じになるのか知りたいです。
default user icon
kuraさん
2019/03/11 11:49
date icon
good icon

2

pv icon

5914

回答
  • I fell in love with a married man/woman.

  • My lover, a married man/woman.

「愛した人が既婚者です」をそのまま言うなら、 ❶I fell in love with a married man. (私は結婚してる男性に恋した)。 または、 I fell in love with a married woman. (僕は結婚してる女性に恋した)。 本のタイトルとかだったら ❷ My lover, a married man.(私の愛する人、既婚者の男性)。 または、 My lover, a married woman. (私の愛する人、既婚者の女性)。 はどうでしょうか? 参考になれば嬉しいです!
good icon

2

pv icon

5914

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら