あ~そっちかって英語でなんて言うの?

絶対にこっちのレジの方が早いと思い並んだのに。
female user icon
Mayukoさん
2016/04/17 21:07
date icon
good icon

4

pv icon

6105

回答
  • I thought this line would be faster!

    play icon

  • I chose the wrong line!

    play icon

  • Looks like that line was faster.

    play icon

これはいろんな言い方がありますが、幾つかナチュラルな例をあげました。文章の前に、"Oh no!" などを入れるとより「やっちゃった!」という気持ちをより表現できます。 I thought this line would be faster! こっちの列の方が早いと思っていたのに! I chose the wrong line! 並ぶところ間違えた! Looks like that line was faster. あっちの列の方が早かったようだね。
Raiki Machida Co-Founder of ImaginEx
回答
  • I wasn't expecting that.

    play icon

expect : 期待する I wasn't expecting that. 直訳「そうなるとは期待してなかった」 「そうなるとは思わなかった」という意味です。Aだと思ったのにBだった、の様に予想に反することが起きた時に使えます。
good icon

4

pv icon

6105

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6105

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら