こちら期限が切れています。って英語でなんて言うの?

コンビニのレジで、公共料金の支払いの際に、
支払い期限が切れていた際に言う言葉。
default user icon
namiさん
2019/03/12 20:47
date icon
good icon

2

pv icon

3822

回答
  • This bill is overdue.

    play icon

  • This utility bill is past due.

    play icon

billは請求(書)、dueには支払いなどの期限という意味があります。
その期限が過ぎる、overすることでoverdueには期限が過ぎるという意味があります。

ご質問されている状況では、目の前にある支払い用紙billを目の前にして、「これは支払期限を過ぎていますね」と言いたいわけですから
This bill is overdue.ということが出来ます。

公共料金の請求はutility billといいます。
「期限が切れる」の他の言い方にpast due(形容詞)があります。
This utility bill is past due.
この公共料金請求書(支払い書)は期限が切れています、とも言えます。
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

2

pv icon

3822

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら