世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

流通しているって英語でなんて言うの?

流通している状態を短い英語でなんといいますか?(単語1つか2つぐらいで)商品が流通している状態かこれからの話しなのか、というときに。
in distributionで伝わりますか?

female user icon
Yukiさん
2019/03/12 21:28
date icon
good icon

7

pv icon

20987

回答
  • in distribution

  • in circulation

訳を二つ挙げました。どっちでもいいです。


○○は流通しています。
○○ is in distribution.
○○ is in circulation.

これらから流通させる、だとかもう流通が終わった、など、未来形や過去形が必要な場合は be distributedやbe circulatedがいいです。


来月流通します。
It will be distributed next month.

回答
  • in distribution

  • in circulation

ご質問ありがとうございます。

「流通している」はin distributionとin circulationと言えます。でも、in distributionはニュアンス的にちょっと違いますので、in circulationをお勧めしたいと思います。

例文:The new product is already in circulation.

ご参考になれば幸いです。

good icon

7

pv icon

20987

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:20987

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー