世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

相手は、どうであれ自分は正直者でありたい。って英語でなんて言うの?

この場合の相手をどう表現すればいいのか、自分に向き合っている相手をどう表現するのか教えてください。
female user icon
tonkoさん
2019/03/15 11:06
date icon
good icon

4

pv icon

5011

回答
  • No matter who I'm with, I want to always be honest.

"No matter who I'm with, I want to always be honest." 「相手が誰でも自分は常に正直でありたい。」 * no matter: 〜〜に関わらず * who I'm with: 自分が一緒にいる人、つまり、「相手」 * always: 常に * be honest: 正直である この場合の「相手」は "who I am with" という形で訳させていただきました。他にも "the other person" (相手の人)などと言ったりもします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

5011

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら