世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

青りんごって英語でなんて言うの?

りんごにも赤リンゴ、青リンゴ、黄色いリンゴとありますが、英語で青リンゴは何ていうの?
default user icon
momokoさん
2019/03/16 21:51
date icon
good icon

42

pv icon

15382

回答
  • Green apples

    play icon

青リンゴは green apples 、赤いリンゴは red apples と呼ばれます。黄色がかったリンゴは Green apple の一部とされる事が多いかと思います。 海外ではリンゴの種類で呼ぶ事も多く、青リンゴの代表的な種類として以下のものがあります。 * Granny Smith * Shizuka * Pippin * Mutsu / Crispin ご参考になれば幸いです。
回答
  • Green apple

    play icon

「青りんご」は英語で green apple と言います。 Green apples are my favourite. りんごの中で、青りんごが1番好きです。 I bought some green apples yesterday. 昨日、青りんごを買いました。 Bramley is a type of green apple. ブラムリーは青りんごの一種です。このりんごが結構酸っぱいです。
回答
  • Green apples

    play icon

りんご - apple 青い - blue 全部でblue apples?になります。 日本語では緑のものは青いにするね。 この時はgreenになります。 青りんごはgreen appleになります。 青りんごが甘いからわたしがすきです。 Green apples are sweet apples so I like them.
回答
  • a green apple

    play icon

りんごは普通に二つの色で熟します。英語で色は形容詞になるとき名詞の直前に入れます。複数形は名詞だけが変わります。 a red apple 2 green apples Red apples are sweeter than green ones. 赤リンゴは青リンゴにより甘いです。
回答
  • green apple

    play icon

「青りんご」は英語で「green apple」と言います。確かに「青い」は英語で「blue」と言いますが、「blue apple」を言いません。逆に、聞いている人はビビるかもしれません。日本と同じように「青信号」は「green light」を言い、「青りんご」は「green apple」を使います。 この青りんごがサクサクですごく美味しかったです。 This green apple is crispy and very delicious.
2019/03/26 04:30
date icon
回答
  • green apples

    play icon

青信号などと同じようにblueではなくgreenと言います。 アメリカでよく見る青りんごはgranny smithという種類です。 Green apples are good for your health.(青りんごは健康にいい)
回答
  • green apple

    play icon

青リンゴはgreen appleです。 他にも種類があります。 Granny smith (グラニースミス;アップルパイに使います) Fuji (日本のフジりんご) This apple is sp crunchy and super sweet このリンゴは、パリッとしていて甘い! There are varieties of apples リンゴには色々な種類がある ご参考になれば幸いです。
回答
  • green apple

    play icon

"green apple"(名詞)は「青りんご」を意味します。 "red apple"(名詞)は「赤リンゴ」を意味しますが、アメリカ英語では"apple"と言えば、大抵の人は赤リンゴが心に浮かびます。 "yellow apple"(名詞)は「黄色いリンゴ」を意味します。アメリカでは黄色いリンゴがありますが、"yellow apple"とあんまり言わなくて、"Golden Delicious"という種類名を使います。 例文一: I like green apples better than red apples. 赤リンゴより青りんごの方が好きです。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • green apples

    play icon

青リンゴは英語で green apples と言います。「青」は厳密で訳しますと blue ですが、青リンゴや青ネギは英語で言いますと green apples, green onions になります。また、信号の場合、「信号が青」は英語ですと、The light is green と言います。The light is blue とは言いません。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • green apple

    play icon

「青りんご」は英語で「green apple」と言います。 上記の言葉を使った例文を見てみましょう。 The apple family consists of red apples, green apples, and even yellow apples. りんごにも赤りんご、青りんご、黄色いりんごもあります。 I prefer green apples over red apples. 赤りんごより青りんご私の好みだ。 I like sour things so I'm always すっぱいものが好きだからいつも青りんごを食べています。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • green apple

    play icon

ご質問ありがとうございます。 は英語で と訳出します。 かつてこの日本には色を表す言葉は4つしかありませんでした。「赤」「白」「黒」そして「青」。緑がなかったから 青りんごになってしまいました。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Green apple

    play icon

「青りんご」が英語で「Green apple」と言います。 例文: りんごにも赤リンゴ、青リンゴ、黄色いリンゴとあります ー Apples come in red, green and yellow varieties 青りんごの方が好き ー I prefer green apples 参考になれば嬉しいです。
回答
  • green apple

    play icon

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。                                 「青りんご」は「green apple」といいます。 日本語では「青」ですが英語では「green」ですね。 これは青信号もそうで、「It's green.(青信号だよ)」のように「green」を使って表します。 お役に立てれば嬉しいです。                               
回答
  • green apple

    play icon

「green apple」と表すことができます。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: Where can I buy some green apples? 青りんごはどこで買えますか? These green apples are delicious. Thank you for them! この青りんご、とても美味しいです。ありがとうございます!
回答
  • green apple

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「青りんご」はgreen apple「緑リンゴ」と言います。 「青りんご」は実際の色は緑っぽいので、英語の方が事実を正確に反映した表現になってますね(笑) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

42

pv icon

15382

 
回答済み(15件)
  • good icon

    役に立った:42

  • pv icon

    PV:15382

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら