世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その時間から行ってもいい?って英語でなんて言うの?

少し離れたところに住んでた友達に「用事が〇時に終わるから、それから行ってもいい?」と尋ねる時に使いたいです。よろしくお願いします。
female user icon
Tomさん
2019/03/18 20:25
date icon
good icon

4

pv icon

8289

回答
  • Can I go from that time?

    play icon

「その時間」は「that time」ですので、「Can I go from that time?」を提案しました。 しかしながら質問者様のシチュエーションでは、以下の英語を提案します: - I have something to do until 〇〇o'clock, so can I go after that?
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Can I visit you at XXXX / after XXXX?

    play icon

"Can I visit you at XXXX?" 「XXXX時に会いに行ってもいい?」 "Can I visit you after XXXX?" 「XXXX時以降に会いに行ってもいい?」 XXXXには時間を入れてください。例えば 3:30 なら three thirty 、6時なら six o'clock となります。「〜〜の後に会いに行く」と言う意味の場合は、 ”I finish work at five thirty, can I come see you after that?" 「5時半に仕事が終わるんだけど、その後に会いに行ってもいい?」 といった文になります。ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

8289

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8289

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら