世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私何て言いました?」って英語でなんて言うの?

講師から英語の誤りを指摘された際、そもそも自分が何と言ったかわからなくて、それ(誤った英語)を相手講師に確認する際の一言です。
male user icon
kobaさん
2016/04/19 17:38
date icon
good icon

14

pv icon

10419

回答
  • What did I say?

何て言いました?私の言ったことは何でしたっけ?などと言いたい場合、 単純にそのまま疑問文にして What did I say?で良いですね。過去形にします。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • What was the incorrect phrase I used?

  • What was it that I had said?

  • What did I say?

上記3つの例は、すべて、「私何て言いました?」という意味になります。 What was the incorrect phrase I used? がより丁寧な言い方。 What did I say? が一番シンプルでカジュアルな言い方になります。
回答
  • What did I say?

  • I'm not sure what I said wrong.

英訳は1は、「私はなんて言いましたか?」なので、ほぼ直訳で通じると考えていいでしょう。 英訳2は、「なんと言って間違ったのか、わかりません」という表現。 wrongは形容詞でもあり、副詞にもなる単語です。ここでは副詞の「間違って」という意味で使われています。 友人はもちろん、講師とのカジュアルな会話ならこれらのフレーズで十分ですが、もっと丁寧な言い方をしたければ、 Could you please tell me what I said wrong? (なんと言って間違ったのか、教えてくれますか?) などと言えます。 Could you please ...?は「…していただけますか?」という丁寧な依頼の表現です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

14

pv icon

10419

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10419

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら