ヘルプ

「私何て言いました?」って英語でなんて言うの?

講師から英語の誤りを指摘された際、そもそも自分が何と言ったかわからなくて、それ(誤った英語)を相手講師に確認する際の一言です。
kobaさん
2016/04/19 17:38

11

5846

回答
  • What did I say?

何て言いました?私の言ったことは何でしたっけ?などと言いたい場合、
単純にそのまま疑問文にして
What did I say?で良いですね。過去形にします。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • What was the incorrect phrase I used?

  • What was it that I had said?

  • What did I say?

上記3つの例は、すべて、「私何て言いました?」という意味になります。

What was the incorrect phrase I used? がより丁寧な言い方。
What did I say? が一番シンプルでカジュアルな言い方になります。
Raiki Machida Co-Founder of ImaginEx
回答
  • What did I say?

  • I'm not sure what I said wrong.

英訳は1は、「私はなんて言いましたか?」なので、ほぼ直訳で通じると考えていいでしょう。

英訳2は、「なんと言って間違ったのか、わかりません」という表現。
wrongは形容詞でもあり、副詞にもなる単語です。ここでは副詞の「間違って」という意味で使われています。

友人はもちろん、講師とのカジュアルな会話ならこれらのフレーズで十分ですが、もっと丁寧な言い方をしたければ、

Could you please tell me what I said wrong?
(なんと言って間違ったのか、教えてくれますか?)

などと言えます。

Could you please ...?は「…していただけますか?」という丁寧な依頼の表現です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表

11

5846

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:11

  • PV:5846

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら