世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

暮らしていけるくらいのお金があったら別に良くない?って英語でなんて言うの?

「めちゃくちゃ金持ちになりたい」と言う友達に対して、反論したかったです。
default user icon
SHOTAさん
2019/03/19 20:27
date icon
good icon

4

pv icon

4541

回答
  • Isn't it enough to just have enough money to get by?

質問者様の言いたいことはよくわかります。 「Isn't it enough to just have enough money to get by?」と言う英語がいいと思います。 非常に質素なニュアンスです。 人間は競争心は自然に持っています。"Humans are naturally competitive" 必要以上に「お金がもっと欲しい!」と宣言・意識しなくても、自然に野心を持っている人は上に登ると思います。"There's no need to make declarations or to consciously desire more money; naturally ambitious people always find a way to climb the paper mountain" 弱い犬ほどよく吠えるとも言います。"Barking dogs never bite"
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Isn't it good enough just to have enough money to live your life?

A: I want to get really rich someday. 「めちゃめちゃ金持ちになりたい」 B: Isn't it good enough just to have enough money to live your life? 「暮らすのに十分なお金があれば良くない?」 to have enough money to live one's life で「生活するのに十分なお金を持っている」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4541

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4541

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー