世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遊びに行くって英語でなんて言うの?

週末に予定を聞かれた時に「今週末は友達と遊びに行きます」と答えたいです。特に具体的な予定は決まってないけど「遊びに行く」ということは決まってます。
default user icon
jackさん
2019/03/20 16:29
date icon
good icon

41

pv icon

60740

回答
  • I’m going out with some friends.

    play icon

  • I’m hanging out with some friends.

    play icon

「遊びに行く」は直訳すると I’m going out to play ですが、この言い方は子供っぽいです。小学生以下なら大丈夫ですが… 若い人、また大人なら ❶I’m going out with some friends.は 「友達何人かと[出かけ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46524/)に行く」という意味です。 I’m going out with a friend は 「一人の友達と出かけに行く」です。 または、 ❷I’m hanging out with a friend (一人の友達と時間を[過ごす](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33798/))。 複数の友達と遊ぶのなら、 I’m hanging out with friends. (友達たちと時間を過ごす)。 と言えます。 「今週末は友達と遊びに行きます」と言いたいなら I’m going out with some friends this weekend. または、 I’m hanging out with friends this weekend. と言えます。 *this weekend は 今週末、です。 参考になれば嬉しいです!
回答
  • I'm going to hang out with some friends.

    play icon

「遊びに行く」は hang out で言われることが多いですね。 この言い方が「特に具体的な[予定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51759/)は決まってない」ということに対して、適切な表現になります。 「今[週末](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41287/)は友達と遊びに行きます」というのは I'm going to hang out with some friends this weekend で言えます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Hang out

    play icon

  • Go out

    play icon

遊び - play 友達と遊ぶ時は“遊び”はgo out, hang out 友達と遊ぶ - Hang out with friends - Go out with friends 来週友達と遊びに行くよ Next week Ill go hang out with friends Next week I will go out with friends
回答
  • hang out

    play icon

  • spend time with ~

    play icon

遊ぶ、遊びに行く、など軽い感じで出かけると言いたい時は hang out, spend time with を使うのが一般的です。 I’m going to hang out with my friends this weekend. 今週末は友達と出かける予定です。 I’m hanging out with my boyfriend on Saturday. 土曜日にボーイフレンドと出かけます。 I want to spend time with you this weekend. この週末はあなたと遊びに行きたいです。
回答
  • I’m going to go and hang out with some friends

    play icon

  • I’m going out with some friends.

    play icon

  • I’m going to hang out with my friends.

    play icon

I’m going to go and hang out with some friends そういうことは「私は出かけて、友達と一緒に遊ぶ」という意味です。自分の家にいないイメージがあります。特に友達と何をするのは決まっていないイメージがあります。 I’m going out with some friends. その文は「私と友達と一緒にどこかに行っています」という意味です。あまり友達の家で遊ぶというイメージがありません。 I’m going to hang out with my friends. それは「友達と遊ぶ」という一般的な翻訳です。友達の家やレストランで遊ぶことは関係ありません。
JustinaO アメリカ出身翻訳者
good icon

41

pv icon

60740

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:60740

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら