軍って英語でなんて言うの?

オンライン英会話で徴兵の話になった時に「軍」といいたかったのですが出てきませんでした。
default user icon
masakazuさん
2019/03/20 16:58
date icon
good icon

1

pv icon

3744

回答
  • military

    play icon

軍もしくは、軍隊は英語では、military と表現します。
陸軍は"army" 空軍は "airforce" 海軍は "navy" などとも表記されます。

I was called up for military service 5 years ago.
(私は5年前に徴兵された。)

ご参考になさってください。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Military

    play icon

「軍」は “military”という意味です。その言葉に“army” (陸軍)や“navy”(海軍)などが含まれています。つまり、ある国の軍隊です。

例文:Before I went to college, I was enlisted in the military.
大学に行く前に、軍に入隊しました。

What part of the military did you join?
軍の中でどのところに入隊しました?
JustinaO アメリカ出身翻訳者
回答
  • military

    play icon

軍は Military です。具体的には 陸軍は army, 海軍は navy, 空軍は air force と言います。「徴兵される」は draft, draft for military service と言います。単純に work と言っても通じます。

He was drafted into the Navy.
彼は徴兵されて海軍に所属していました。
How long did you work for military?
あなたは軍隊でどれくらい働きましたか?
Char N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

3744

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3744

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら