質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
Aにお越しの方は空港ターミナルから電車をご利用下さいって英語でなんて言うの?
「Aへお越しの方は空港ターミナルから電車をご利用下さい」 これを案内板などに表記する際の、自然な表現を教えて下さい。
( NO NAME )
2019/03/25 12:53
1
3878
Deanna J Wright
英語教師・翻訳者・通訳者
アメリカ合衆国
2019/03/26 10:25
回答
Persons going to A should take the train from the airport terminal.
A へお引越しの方 = persons going to A 「空港ターミナルから電車」 = the train from the airport terminal 「利用ください」を should take にしました。"take"はバスや電車を乗ることで、should は「べき・はず・したほうがいい」と言う、「ください」より丁寧に押し付ける表現です。
役に立った
1
1
3878
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
近隣のお店の前での飲食はご遠慮下さい って英語でなんて言うの?
飛行機が遅れないことを祈りますって英語でなんて言うの?
こちらはお店ご利用の方専用のテーブルですって英語でなんて言うの?
男性はご紹介者のみって英語でなんて言うの?
電車は車やバスに比べて交通事故が少ないって英語でなんて言うの?
2空港間は30キロ程の距離だが荷物検査の厳格さに差があるって英語でなんて言うの?
利用って英語でなんて言うの?
貸切なので他のお客様はご利用頂けませんって英語でなんて言うの?
観光がてら一般道で行きませんか?って英語でなんて言うの?
わざわざお越しくださり、誠にありがとうございますって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3878
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
305
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18206
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら