どこ向けの引き合いですか?って英語でなんて言うの?

海外から商品の引き合いがあった際に、どこ向けの引き合いなのかを問い合わせたいです。
日本語では「どこ向け(企業名)の引き合いですか?」で通じますが、英語では何と聞いたらいいでしょうか?

例えば、「イオン向けです」「アメリカのドラックストア○○向けです」などという情報を知りたいです。
male user icon
YUMAさん
2019/03/27 23:01
date icon
good icon

6

pv icon

3870

回答
  • What company is making this inquiry?

    play icon

  • What is the name of the company that is making this inquiry?

    play icon

  • What company is this inquiry for?

    play icon

直訳:
1.どの企業向けの引き合いですか
2.引き合いした企業の名前は何ですか
3.どの企業のための引き合いですか

ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

3870

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3870

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら