世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ストレッチで体がよく伸びたって英語でなんて言うの?

ストレッチをしていて、「よく伸びましたか」と自然にパートナーに聞きたいけれど、なんといえばいいかよくわかりません。よろしくお願いします。
default user icon
Yukiさん
2019/03/31 21:51
date icon
good icon

4

pv icon

5852

回答
  • My body is flexible after stretching well.

  • Did you stretch well?

  • Did you stretch enough?

「ストレッチで体がよく伸びた」を英語にしたら、"My body is flexible after stretching well" になります。「私はストレッチして後、、体が伸びた」を指します。 パートナーに「よく伸びましたか」を聞きたい場合、"Did you stretch well?" と言えます。筋トレとか、走る前にこれを聞けます。 あとは、"Did you stretch enough?"を聞けます。「ストレッチは十分ですか?」という意味です。ストレッチは足りなかったら "Let's stretch more" と言えます。
good icon

4

pv icon

5852

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5852

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー