範囲内って英語でなんて言うの?

毎月予算を決めて、予算の範囲内でやりくりしています。
default user icon
naganoさん
2019/04/04 16:36
date icon
good icon

5

pv icon

5332

回答
  • Within

    play icon

範囲内は「Within」を使うことを推奨します。

予算内で動くことは「Work within the budget」と言います。

例文:
- Every month we decide on a budget and work within that budget.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • within the budget

    play icon

これは毎月の予算の場合のみの訳し方でだいじょうでしょうか?
そういう前提で訳させていただきます!

毎月予算を決めて、予算の範囲内でやりくりしています
I set a monthly budget and manage within the budget.

毎月の予算
monthly budget

やりくり
manage within

こんな言い方ができるかと思います!

範囲内に当てはまるのが、within ですね!

お役に立てれば幸いです!
回答
  • within the parameter

    play icon

parameter=「限界」
within the parameters=「範囲内」
budget=「予算」
make ends meet=「家計をやりくりする」

We make ends meet within the parameter of the budget every month.
「我々は毎月予算の範囲内でやりくりしています」

ご参考まで

Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

5

pv icon

5332

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5332

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら