範囲内って英語でなんて言うの?

毎月予算を決めて、予算の範囲内でやりくりしています。
default user icon
naganoさん
2019/04/04 16:36
date icon
good icon

7

pv icon

9063

回答
  • Within

    play icon

範囲内は「Within」を使うことを推奨します。 予算内で動くことは「Work within the budget」と言います。 例文: - Every month we decide on a budget and work within that budget.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • within the budget

    play icon

これは毎月の予算の場合のみの訳し方でだいじょうでしょうか? そういう前提で訳させていただきます! 毎月予算を決めて、予算の範囲内でやりくりしています I set a monthly budget and manage within the budget. 毎月の予算 monthly budget やりくり manage within こんな言い方ができるかと思います! 範囲内に当てはまるのが、within ですね! お役に立てれば幸いです!
回答
  • within the parameter

    play icon

parameter=「限界」 within the parameters=「範囲内」 budget=「予算」 make ends meet=「家計をやりくりする」 We make ends meet within the parameter of the budget every month. 「我々は毎月予算の範囲内でやりくりしています」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

7

pv icon

9063

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9063

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら