出展するって英語でなんて言うの?
いつか個展を開いて自分の作品を出店するのが夢です。
回答
-
Hold an exhibition
出展は「Exhibition」と英語で言います。
展示会を開催するときは「Hold」動詞を使います。
従って、「Hold an exhibition」を提案しました。
例文:
- My dream is to hold multiple exhibitions and sell my own work
回答
-
hold an exhibition
-
exhibit
自分で「展示会を開く」という意味ならば hold an exhibition と言います。
また何らかの展示会や展覧会に参加して自分の作品を「展示する」という意味ならば exhibit を使います。
My dream is to hold a solo exhibition.
私の夢は個展を開くことです。
I will exhibit my works at the museum from next week.
来週から私は作品を美術館で展示します。
回答
-
exhibit
-
exhibition
「exhibit」は動詞で「展示する」、「exhibition」は名詞で「展示」という意味です。また、「作品」は「work」と英訳できます。
例)I want to exhibit my works at the ABC museum someday.(いつかABC美術館で私の作品を展示したい。)
回答
-
exhibit
自分で個展を開いて作品を展示する場合は、exhibitという動詞が使えます。
例)
I want to exhibit many paintings.
「多くの絵画を展示したいです」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)