世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

主流って英語でなんて言うの?

「日本では大学卒業後、企業に就職するのが主流です」といいたいときに使います。
default user icon
kotetsuさん
2019/04/04 16:42
date icon
good icon

24

pv icon

33155

回答
  • mainstream

  • In Japan it is mainstream for college graduates to find employment with an enterprise/company

「主流」は「mainstream」となります。 例文は「日本では大学を卒業した者が企業に就職するのが主流です」の意訳となります。こちらでは「college graduates」で大学卒業者、卒業した人と表現し「就職する」は「find employment」になります。企業は「enterprise」や「company」になります。
回答
  • commonplace

1.) commonplace (主流) 「主流」は英語でcommonplaceと訳せます。Commonplaceはみんなが普通にすることという意味があります。 例えば、 It is commonplace in Japan to work in a company after one graduates from university. (日本では大学卒業後、企業に就職するのが主流です)
回答
  • mainstream

  • take it for granted

「主流」は mainstream と言います。世の中で普通と思われている考え方や、多くの人によって行われている活動などのことを指します。名詞としても形容詞としても使うことができます。 There are mainstream paths in Japan: after graduating from university, young people get jobs at good companies 日本では大学卒業後に良い企業に就職するが主流です。 take it for granted は「当たり前だと思う」という意味です。 Graduating and getting a job are overlooked as easy and attainable in Japan. 日本では卒業して就職するのが簡単で当たり前だと思って見落とされている。
good icon

24

pv icon

33155

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:33155

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー