(レストランが) 料理を提供するって英語でなんて言うの?

「あのレストランは美味しい料理を手頃な価格で提供します」はどのように言うでしょうか?特に「提供します」の言い方が知りたいです。
default user icon
Jugoさん
2019/04/04 18:38
date icon
good icon

24

pv icon

27790

回答
  • That restaurant offers good meals.

    play icon

  • That restaurant provides delicious meals.

    play icon

"料理を提供する"は「offer」や「provide」などが使えます。
美味しい料理:delicious mealsやgood meals
手頃な価格で: at a reasonable price/ at an affordable price
などを使って
That restaurant provides(offers) delicious meals.
あのレストランは美味しい料理を提供します。
That restaurant provides good meals at a reasonable price.
or
That restaurant offers delicious meals at an affordable price.
あのレストランは手頃な価格で美味しい料理を提供します。

などと言えると思います!

お役に立てれば嬉しいです。
Mako M 英語講師
回答
  • They cook delicious food and the prices are reasonable.

    play icon

  • Their food is delicious and not too expensive.

    play icon

レストランを指すときは They を使って、そのお店が美味しい料理を作るとか、Their を使って、そのレストランの料理は~ という風にして、’提供する’という意味を含みます。

1) ’そのレストランは、美味しい料理を作るし値段もリーズナブルです’
2) ’そのレストランの料理は美味しいし、そんなに高くないです’
回答
  • offers food

    play icon

  • That restaurant offers delicious food at affordable prices.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

offers food
料理を提供する

That restaurant offers delicious food at affordable prices.
あのレストランは手頃な価格で美味しい料理を提供しています。

offer はここでは「提供する」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

24

pv icon

27790

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:27790

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら