英語で シーツ は bed sheets です。
例えば:
My bed sheets are pink.
(私のシーツはピンクだよ)。
I need to get new bed sheets.
(新しいシーツを買わなくちゃ)。
と言えますよ。
ちなみに、アメリカのベッドサイズと日本のベッドの サイズ は若干違います。
アメリカでシーツをもし買うなら、日本のベッドにはぴったりではないかもしれませんが、問題なく使えます!
参考に!
ベッドのシーツは、英語で"bed sheets"(複数形)です。
一つのベッドシートについて話す場合、"bed sheet"と言います。
例文:
Did you wash the bed sheets today?
今日はベッドシーツ洗った?
We need to buy new bed sheets from IKEA
IKEAで新しいベッドシーツ買わなくちゃ。
My dog peed on the bed sheet.
うちの犬がベッドシートにおしっこしちゃった。
ご参考になれば幸いです。
Bed sheets と言えますが、普通に sheets だけと言います。文脈がわからないのに、sheets ときくとすぐにベッドに敷くというものを考えるでしょう。
I'm looking for some sheets, but they're so expensive!
シーツを買いたいけどめちゃ高いだよ。