質問ありがとうございます。
こうも言えますよ。
まず、 I’m sorry for the wait.または I’m sorry for keeping you waiting.
(お待たせしてすみません)と言ってから、
❶ Please wait for a few more minutes.
(あと数分お待ちください)。
または、
❷ Can you wait a little longer?
(も少しお待ちいただけますか?)
と言いましょう。
参考になれば嬉しいです!
レストランやホテルなどで、お客さんに「ちょっと待ってください」と言うときは、よくwe’ll be with you soonと言います。
主語がweなのは、「我々スタッフが」のようなニュアンスがあるからです。Iでも問題はないです。
「もうすぐです」と言うときは、We’ll be with you in just a minuteなどと言います。
Please holdは、電話でお客さんに「しばらくお待ちください」と言うときに使います。