世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたの言ったことが全て分かりませんでしたって英語でなんて言うの?

あなたのいったこと全部が理解できませんでした →①「あなたの言ったことが " 全て・全部・何も" 分からなかった」 →②「あなたの言ったことが ” 全て" 受け取れたわけではない(一部、分からなかった) この違いが分かりません。
female user icon
YURIEさん
2019/04/10 00:06
date icon
good icon

6

pv icon

4945

回答
  • I didn't understand anything you said.

    play icon

  • I didn't understand everything you said.

    play icon

一つ目の訳が、「何もわかりませんでした」で、二つ目が「一部分かりませんでした」です。 anything → 「何も」 everything → 「全て」→ 「全て分かったわけではない」(つまり一部分からなかった)という意味になります。
good icon

6

pv icon

4945

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4945

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら