回答
-
There are still arguments for and against getting vaccinated.
-
There are still people arguing for or against getting vaccinated.
ご質問ありがとうございます。
日本語のように簡潔な言い方ではありませんが、「賛否両論」は"arguments for and against"と訳せます。
又は両論を議論する人々がいる、という意味で"there are still people arguing for or against"という訳も考えられます。
あと、"getting vaccinated"の代わりに"getting the vaccination"という言い方もできます。
ご参考に。