(僕らは)何者にでもなれるって英語でなんて言うの?

個人ではなく、全体に向けて言う感じで。
僕らはには無限の可能性があるから、出来ない事はない。みたいなニュアンスでお願いします。
default user icon
ryustylesさん
2019/04/11 06:18
date icon
good icon

7

pv icon

12903

回答
  • We can be anything we like

    play icon

僕らは何にでもなれると言うのは「We can be anything we like」と言います。

「無限の可能性がある」のニュアンスは込められています。

次のような文書にすれば完璧だと思います:
- The opportunities are limitless. There's nothing we can't achieve. We can be anything we like (可能性は無限だ。我らにはできないことはない。僕らは何者にでもなれる)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • We can be anything we want.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

まず、We can be anything で「何者にでもなれる」と表現することができます。
その後に、we want を付け加えることで、「私たちがなりたいと思えば(何者にでもなれる)」と意味を強調することができます。

また、「僕らはには無限の可能性がある」ということは

Nothing is impossible.
「できないことはない」

などと表現することもできます。

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

7

pv icon

12903

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12903

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら