世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「僕らが旅に出る理由」って英語でなんて言うの?

小沢健二さんの曲タイトルを英訳したいです 。ご助力頂ければ幸いです。
default user icon
Takaseさん
2019/12/31 09:22
date icon
good icon

1

pv icon

4058

回答
  • The reason we go on trips.

  • Their cause for going on vacations.

最初の言い方は、僕らが旅に出る理由と言う意味として使いました。 最初の言い方では、reason は理由という意味として使います。we は彼らと言う意味として使いました。例えば、We go on trips because they want to find their true self. は僕らが旅に出る理由は本性を見つけるためと言う意味として使います。 二つ目の言い方は、僕らがバカンスに行く理由という意味として使います。 二つ目の言い方では、Their は僕らという意味として使いました。cause は理由と言う意味として使います。 お役に立ちましたか?^_^
good icon

1

pv icon

4058

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4058

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら