DMM英会話、予定してたのに会議でキャンセルしなくてはならなくなったときのひとこと><
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
最初の例文は「突然な会議のためレッスンをキャンセルしなければいけません」となります。ここは「due to a sudden~」で「急な○○のため~」と表現してます。
have to cancel = キャンセルしなければならない
due to ... = 〜によって
a sudden meeting = 突然の会議
次の例は「会議に参加しないといけないので今日のレッスンは受けれません」になります。こちらでは「attend」で「参加・出席」と言い「not be able to take~」で「○○を受けられない」と表してます。
attend = 参加する
not be able to take ... = 〜を受けられない
I have to cancel the lesson because of a sudden meeting.
急な会議のせいでレッスンをキャンセルしなければなりません。
上記のように英語で表現することもできます。
sudden は「急な」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。