ここは君を見つけた場所だからって英語でなんて言うの?
「どうして、ここなの?」と聞かれた状況で、
「ここは君を見つけた場所だから思い入れがあるんです(あります)。」と答えたいです。よろしくお願いします。
回答
-
Because this is where I found you
-
Because this is where I met you
見つけた場所に一番近い意味の言葉は where I found you ですが、この場合どういう状況かわからないので、あなたとここで出会ったからと言いたいのでしたら、where I met you とも使えるので、どちらとも使いました。
お役に立ちましたか?^_^