まず天気に触れることが定石ですか?って英語でなんて言うの?
英語による会話の中で、'How are you?' と言われた時、'Ⅰ’m fine thak you.'と応じ、次に例えばその日の天候状況を言うのが、英語会話の通例なのかどうかを知りたいのです。
回答
-
Is it common to talk about weather first?
-
Is it typical to talk about weather first?
この文だと「定石」という言葉が比ゆ的であり、鍵になりそうですね。
我々の場合は日本語が第一言語ですが、第一言語に関してはたくさんの表現を知っています。ただ、それをそのまま英語にしようとするとそもそも直訳できる言葉ではなかったりしますし、第二言語でコミュニケーションを取るうえでは、比喩表現などはよりシンプルにしていくよう心がけていくといいと思います。
定石は碁の用語だったと思いますので、そもそも外国人には伝わらないでしょう。ここでは「一般的」という意味のtypicalや「よくある、典型的な」という意味のtypicalを使うといいと思います。