世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お金を将来にかけるか、ゲームにかけるか?って英語でなんて言うの?

Paying for the future or paying for the game であってますか? 名詞句でorが使えるかどうか知りたいです。 また、the が必要か教えていただきたいです。 よろしくお願いします。
default user icon
yutaさん
2019/04/14 02:28
date icon
good icon

5

pv icon

3120

回答
  • Will you spend money on your future, or will you spend money on games?

ちょっと大げさなくだりで面白い文書ですが、「Will you spend money on your future, or will you spend money on games?」を提案しました。 「The」は入ります。「将来」と言うものにかけるので、「The」冠詞が入ります。それと比較しゲームはいくつもあるので、「The」は使わず複数形の「games」を入れました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Investing in the future or spending on games?

「お金を将来にかけるか、ゲームにかけるか」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。 - "Investing in the future or spending on games?" 「将来に投資するか、ゲームに使うか?」 例文: - "Are you thinking about investing in the future or spending on games?" 「将来に投資することを考えていますか、それともゲームに使うことを考えていますか?」 関連した単語やフレーズ: - **Investment**: 投資 - **Spending**: 消費 - **Prioritize**: 優先する - **Financial planning**: 財務計画 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

3120

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3120

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー