世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分で稼いだお金って英語でなんて言うの?

「私の将来の目標は自分で稼いだお金を自由に趣味に使うことです」は英語でなんといえばいいでしょうか??
default user icon
momoさん
2021/11/14 11:52
date icon
good icon

0

pv icon

2515

回答
  • My hard-earned money.

    play icon

  • My goal in the future is to use my hard-earned money freely on the things I enjoy.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「自分で稼いだお金」は英語で「My hard-earned money.」と言います。 また、「私の将来の目標は自分で稼いだお金を自由に趣味に使うことです」という文章も英訳したいなら、下記の英文通りになります。 My goal in the future is to use my hard-earned money freely on the things I enjoy. ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2515

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2515

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら