世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自分で稼いだお金って英語でなんて言うの?

「私の将来の目標は自分で稼いだお金を自由に趣味に使うことです」は英語でなんといえばいいでしょうか??
default user icon
momoさん
2021/11/14 11:52
date icon
good icon

3

pv icon

8636

回答
  • My hard-earned money.

  • My goal in the future is to use my hard-earned money freely on the things I enjoy.

ご質問ありがとうございます。 「自分で稼いだお金」は英語で「My hard-earned money.」と言います。 また、「私の将来の目標は自分で稼いだお金を自由に趣味に使うことです」という文章も英訳したいなら、下記の英文通りになります。 My goal in the future is to use my hard-earned money freely on the things I enjoy. ご参考になれば幸いです。
回答
  • My own earned money

「自分で稼いだお金」は英語で「My own earned money」と言います。自分が働いて得た収入を表現する際に使う言葉です。 My own: 「自分の」という意味で、所有感を強調します。 Earned: これは「稼いだ」という意味で、自分の労働によって得たことを示します。 Money: 単純に「お金」という意味です。
good icon

3

pv icon

8636

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8636

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー