世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今よりもって英語でなんて言うの?

今と昔を比べて、昔は今よりも楽しかったと言うことを言いたのですが、「今よりも」って英語で何て言うの?
default user icon
shiroさん
2019/04/14 10:37
date icon
good icon

40

pv icon

38412

回答
  • more than now

  • even more than now

[今](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53431/)よりも = more than now [もっと](もっと)強くて言いたいと「even more than now」をいいます。 <例文> The past was more fun than now. = 昔は今よりも楽しかった I used to be even faster than now. =私は昔に今よりも速かった ご参考になれば幸です
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • More than now

「〇〇[よりも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58204/)」と言うときは「than」を使います。 例文: - I am richer than him(僕は彼よりも[金持ち](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60534/)だ) 質問者様の場合ですと、「The past used to be more fun than now」になります。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • more than now

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: more than now 今よりも more than ... は「〜よりも」という意味の英語表現です。 例: I think I had more fun in high school than now. 今よりも高校の時の方が楽しかったと思います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

40

pv icon

38412

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:38412

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら