今日はフリートークでお願いしますって英語でなんて言うの?
DMM 英会話で先生に、今日はフリートークでお願いしますって英語でどのように伝えれば良いでしょうか?
回答
-
Just casual conversation today please
フリートークとはカジュアルな会話だと言う意味だと思います。
フリートークはいつも「Casual conversation」と訳します。
従って、「Just casual conversation today please」と講師に言えば、応じてくれるはずです。
回答
-
Today I'd like to chat freely (with you), please.
-
I would like to chat freely (with you) today please.
ご質問ありがとうございます。
「フリートーク」=「free talk」が普通は使われていない英語で、和製英語のようです。
なので、「chat freely」の方が自然だと思います。「chat」は「喋る」という意味があって、「freely」は「自由に」となります。
かっこにある「with you」=「あなたと」で、あってもなくても良いです。
ご参考になれば幸いです。