ヘルプ

待ちわびているって英語でなんて言うの?

桜の咲く時期になると、
毎年 日本人は桜の開花を待ちわびている。
開花宣言されるのを、今かと待ちわびている。

みたいな感じの英文が知りたいです。
meiさん
2019/04/14 20:08

5

3577

回答
  • looking forward to

  • eagerly waiting for

  • getting excited about

looking forward to/eagerly waiting for/getting excited about: 待ちわびている

例文:
Japanese people are looking forward to cherry blossoms season every year.
毎年日本人は桜の季節を待ちわびています。

Japanese people are eagerly waiting for the blooming of cherry blossoms.
日本人は桜の開花を待ちわびています。

As in other years, people are already getting excited about the impending cherry blossom season.
例年通り、人々は間近に迫った桜の季節を待ちわびています。

declaration of flowering: 開花宣言

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Japanese people are looking forward to seeing the cherry blossoms every year.

  • We are all excited to see the cherry blossoms blooming each Spring.

1)looking forward to ~ing ~を楽しみにしている、待ちわびている
2)(自分を含めた)日本人を指しているので、We を主語にも使えます。
blooming 花が開花する 
cherry blossoms 桜の花
each Spring 毎年の春

5

3577

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:3577

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら