前金と合わせた金額で領収書をくださいって英語でなんて言うの?

会社などの宴会の費用を立て替えする時、前金の支払いが必要な会場で、宴会当日に前金以外の支払いを行い領収書をもらう際に言いたいです。(事前に前金支払い済み)
male user icon
poppo500さん
2019/04/15 10:09
date icon
good icon

2

pv icon

1749

回答
  • Please give me a receipt that matches the amount paid in advance

    play icon

  • Could I have a receipt that matches the amount paid in advance?

    play icon

paid in advance・直訳:事前に払った
前金
この場合、前=in advance

前金と合わせた金額は英語でmatching the amount paid in advanceになります。paid in advance amountはちょっと不自然な言い方です。paid in advanceを形容詞として使う時に大体名詞の後になります。

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1749

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1749

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら